СПОСОБЫ АВТОРСКОЙ ОЦЕНКИ ПЕРСОНАЖЕЙ В ТВОРЧЕСТВЕ ВЛАДИМИРА НАБОКОВА (НА ПРИМЕРЕ НЕКОТОРЫХ ЖЕНСКИХ ОБРАЗОВ) - Студенческий научный форум

IV Международная студенческая научная конференция Студенческий научный форум - 2012

СПОСОБЫ АВТОРСКОЙ ОЦЕНКИ ПЕРСОНАЖЕЙ В ТВОРЧЕСТВЕ ВЛАДИМИРА НАБОКОВА (НА ПРИМЕРЕ НЕКОТОРЫХ ЖЕНСКИХ ОБРАЗОВ)

 Комментарии
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

Отличительной чертой большинства персонажей, описанных в произведениях Владимира Набокова, является их чрезмерная материальность, привязанность к реальному миру. Они не допускают возможности перехода какой-либо черты - реальной или надуманной - дабы не оказаться оторванными от привычной для них действительности.

Целью данной статьи является рассмотрение и анализ приемов и способов, использованных автором для оценивания героев избранных произведений - их мыслей, чувств, переживаний и отношений с реальностью.

Для анализа выбраны женские образы как из русскоязычных произведений, так и из романов, написанных на английском языке за рубежом: «Машенька» - Людмила и Клара, «Лолита» - Валерия и Шарлотта Гейз, «Подвиг» - Соня.

Критериями для анализа явились символика имен, цветопись, отношение к персонажам главного героя.

Говоря о символике имен, следует начать с их перевода. Так, имя Валерия в переводе с латинского обозначает «богатая, крепкая, здоровая». Женщину с таким именем считают взбалмошной, непредсказуемой и изменчивой. [4; с.14]

Относительно изменчивости первой жены Гумберта Гумберта автор отмечает именно внешние изменения, произошедшие с Валерией за недолгое время семейной жизни. Вначале он изображает ее наивной и резвой, легкой и воздушной, но автор пишет, что «действительность скоро взяла верх. Обелокуренный локон выявил свой чернявый корешок; пушок превратился в колючки на бритой голени; подвижный влажный рот [...] обнаружил свое мизерное сходство с соответствующей частью на заветном портрете ее жабоподобной покойной матушки». [1; c.27]

Кроме того, Валерия отличалась внешней крепостью, и это качество автор представил как негативное, отметив, что «у Гумберта Гумберта оказалась на руках большая, дебелая, коротконогая, грудастая и совершенно безмозглая баба». [1; c.28] Гумберт называл ее Валечкой, но в данном случае был достигнут лишь комический эффект употребления уменьшительно-ласкательного суффикса.

Таким образом, используя отрицательные эпитеты, автор освещает негативные черты Валерии, что не могло не повлиять на формирование отношения к ней читателя. Поэтому читатель не сочувствует судьбе Валерии, ставшей объектом для опытов и впоследствии умершей от родов.

Шарлотта Гейз - мать Лолиты и вторая жена Гумберта. В переводе с французского ее имя звучит как «мужественная, королевская». [4; с.139]

Во время первого появления героини на страницах романа Гумберт отмечает ее искусственность. Он прибегает к сравнениям, описывая госпожу Гейз как «слабый раствор Марлены Дитрих», не обходя вниманием ее бронзоватый шиньон, выщипанные брови и улыбку, которая «сводилась к вопросительному вскидыванию одной брови». Кроме того, он сравнивает ее со змеей, отмечая: «Пока она говорила, она как бы развертывала кольца своего тела». [1; c. 34]

Отличительными признаками ее характера являются сдержанность, достоинство и серьезность.

Сдержанность и серьезность являются важными чертами, так как у нее нет чувства юмора, она равнодушна к большинству вещей, окружающих ее, и точно так же равнодушна к собственной дочери.

Однако говорить о ее достоинстве не приходится. Когда Шарлотта узнает о чувствах Гумберта к ее дочери, она приходит в отчаяние, но решимость ее не покидает. Миссис Гумберт выбегает на улицу, чтобы отправить письма и погибает под колесами автомобиля. Одно из писем было адресовано Гумберту. «Я разобрал такие кусочки фраз, как «...может быть, после года разлуки мы с тобой...», «...о, мой любимый, о, мой...», «...или, может быть, я умру...» [1; c.107]. Чувства (далеко не отцовские), проявленные ее мужем к дочери, оказались для Шарлотты незначительной проблемой и не повлияли на ее отношение к Гумберту. Разумеется, она была сломлена этим открытием, но продолжала возлагать надежды на благополучный исход.

Имя Соня считается краткой формой от имени Софья. Но если Софья в переводе с греческого обозначает «мудрость», то краткое производное трактуется как «сонная». [4; с.115] Таковой является Соня Зиланова - приятельница Мартына Эдельвейса, главного героя повести «Подвиг». Вначале автор отмечает тот факт, что она постоянно высмеивает Мартына, его одежду и манеры. «Соня донимала его тем, что высмеивала его гардероб, сорочки с крахмальными манжетами и твердоватой грудью, любимые ярко-лиловые носки, оранжевые башмаки с шишковатыми носами, купленные в Афинах». [1; c.586]

Позже она становится абсолютно равнодушной по отношению к любящему ее Мартыну. Литературовед О. Прохорова не зря называет равнодушие Сони «ленивым» - описание ее бесед с главным героем и его друзьями по Кембриджу, размышление о долге человека трактуются как нечто вымученное, ненужное Зилановой, не интересующее ее. [3]

Людмила - любовница Льва Ганина, главного героя повести «Машенька». Ее имя трактуется как «милая люду». [4; с.67] Этим определяется отношение Ганина к ней. Он лишь пользуется ею, как другие мужчины пользуются другими такими «милыми люду» женщинами. Сама Людмила не столько любит Ганина, сколько гордится своими отношениями с ним. Она рассказывает Кларе «еще не остывшие, до ужаса определен­ные подробности», приглашает ее вместе с Ганиным в кино, чтобы «щегольнуть своим романом...». [2; c.18] Людмила фальшива, ее поведение наигранно и это раздражает Ганина. Набоков пишет: «И тогда она все
забывала, - ложь свою, которую она, как запах духов, всюду
влачила за собой, ложь детских словечек, изысканных чувств,
орхидей каких-то, которые она будто бы страстно любит, каких-то
По и Бодлеров, которых она не читала никогда».

Клара - подруга Людмилы. Ее имя переводится с латинского как «светлая, ясная». [4; с.60] Очевидно, используя это имя, автор показывает читателю, что Клара одна из всех ясно видит сущность Ганина, при этом не осуждая его и его поступки. Набоков не дает четкой оценки ни ее внешности, ни характеру (как это происходит в случае с Людмилой), таким образом позволяя читателю сформировать свое отношение к героине.

Что касается использования цветов при описании женских образов, автор умело пользуется палитрой, что помогает ему очертить образы героинь. При упоминании о Валерии до замужества автор указывает на ее «имперсонацию маленькой девочки», поэтому он использует светлые, «невинные» тона: «белизна подъема ступни», «черный бархат туфельки», «белокурые волосы». Однако, через насколько лет супружеской жизни появляются «скатерть в винных пятнах», «слезы, окрашенные размазанной радугой ее косметики», «розовые штанишки над ванной». Автор показывает, что грязь и фальшь отношений между супругами Гумберт выходит на поверхность.

При первом появлении Шарлотты Гейз автор описывает ее, одетую в темно-красный, желтый, пепельный и бронзоватый цвета, которые символизируют власть, язвительность, унижение и жертвенность соответственно. Думается, Набоков таким образом предсказывает судьбу Шарлотты после встречи с Гумбертом.

Набоков изображает Соню в одежде определенной цветовой гаммы в зависимости от того, кто становится ее собеседником. С Мартыном она постоянно одета в черное платье, тогда как для бала с Дарвином она надевает «бальное платье цвета фламинго, с пушистым веером в руке и с чем-то блестящим вокруг черных волос». [1; c. 635] Вероятно, такие изменения явились следствием того, что для Мартына Соня - это символ сломленной, траурной России, а в обществе Дарвина она олицетворяет собой веселую и шумную Европу, к которой тянутся как коренные жители, так и потерявшие Родину русские.

Цвета Людмилы - такие же неестественные, как она сама. «Желтые лохмы, по моде стриженные, две дорожки невыбритых темных волосков сзади на узком затылке; томная темнота век, а главное - губы, накрашенные до лилового лоску» - таково цветовое описание любовницы Ганина. Кроме того, нельзя забывать «и смугловатую
пудру, и шелковые чулки поросячьего цвета». [2; c.14] В ее описании нет ни одного натурального оттенка, и это свидетельствует об отсутствии естественности в ее характере.

Что касается Клары, то она предстает перед читателем «полногрудой барышней с замечательными синевато карими глазами», одетой в черный шелк. [2; c.6] Набоков отмечает каштановую волну ее прически. Таким образом, для ее описания автор использует теплые тона. Возможно, на выбор цветов повлияло значение имени - ясность Клары.

Отношение главных героев к женским образам неравнозначно. Валерию Гумберт откровенно высмеивает, называя ее «балаганной фигурой, именуемой мадам Гумберт». Ему легко припугнуть ее, сделать больно физически. С Шарлоттой, в свою очередь, он не может так обращаться. «...В отношении Шарлотты все это было немыслимо. Хладнокровная американская Шарлотта на меня наводила страх» [1; с.89].

Соню Мартын, герой произведения «Подвиг», вначале любит и пытается заслужить ее любовь, рассказывая ей о том, как рисковал жизнью. "А я чуть не погиб, - сказал Мартын. - Да-да, чуть не погиб. Высоко в горах. Сорвался со скалы. Едва спасся". Соня смутно улыбнулась» [1; с.616]. Равнодушие Сони причиняет ему боль. Мартын ревнует ее к Дарвину и Бубнову. Мартыну неприятен тот факт, что с ним Соня ведет себя по-другому. По мнению автора, Мартына раздражает и «ее манера брать соль на кончик ножа, стриженные черные волосы с жестким лоском и ямка на бледной щеке чем-то несказанно его раздражали». Он осознает свою удаленность он Сони как от девушки, той, которую он любил и на которой намеревался жениться. Также Мартын отдаляется от Сони и как от напоминания о Родине. Поэтому герой избирает другой путь для воссоединения с Россией.

Людмилу Ганин, герой произведения «Машенька», презирает. Она раздражает его своей жеманностью, наигранностью. Даже в запахе ее духов он чувствует «что-то неопрятное, несвежее, пожилое». Однако, по мысли Набокова, что-то мешает Ганину порвать с Людмилой. Он долго не решается объясниться с ней. Он объясняет этот факт своей мягкотелостью и тем, что «давно не управляет силой воли» [2; с. 22].

Отношение Ганина к Кларе автор оставил без четкого описания, предоставив читателю возможность самому сделать выводы. При описании Клары автор называет ее не иначе как «барышня», у которой «замечательные синевато-карие глаза», и использует эпитет «уютная». Думается, отношение Ганина к Кларе тесным образом связано с авторским описанием - Ганин чувствует в девушке истинно русскую душу, большое любящее сердце, но не может к ней приблизиться ввиду своей чужеродности. Он чужой в доме теней (так Ганин называет свое жилище), чужой и для России.

Для описания женских образов автор использует богатую палитру художественных средств. Так, в описании Валерии преобладает употребление эпитетов и метафор. С их помощью автор вызывает отрицательное отношение читателя к ее внешности: «болоночная голова», «пресная плоть», «клевки пальцев». При помощи перифраза Набоков описывает ситуацию в семье Гумбертов: «молевые проединки появились в плюше супружеского уюта».

Описывая Шарлотту Гейз, автор использовал художественные средства чтобы подчеркнуть ненатуральность как ее внешности, так и внутреннего мира, а также обратить внимание читателя на ее холодность и равнодушие («солнечный целлофан», «притворное блаженство», «истерический почерк», «мечтательная и грозная надежда», - эпитеты, «фарфоровые створки ее сердца», «сияние совершенного обожания» - метафоры).

Говоря о Соне Зилановой, Набоков использует, главным образом, метафоры, подчеркивая ее холодность по отношению к Мартыну. «Раскосые глаза скользили по нему быстрым холодком», «подземная струя смеха», а также эпитеты «непроницаемый взгляд», «темно-тусклые глаза».

Художественные средства, благодаря которым создается образ Людмилы, демонстрируют ее наигранность и желание выделиться. Автор прибегает к использованию многочисленных повторов и перечислений: «...забывала все то, чем думала пленить, и модную желтизну волос, и смугловатую пудру, и шелковые чулки поросячьего цвета, - и всем своим
слабым, жалким, ненужным ему телом припадала к Ганину, закинув
голову». Для описания Людмилы Набоков использует метафоры: «пурпурная резина ее поддающихся губ», эпитеты: «механическая любовь», «неприятно-мохнатые глаза».

Таким образом, при помощи различных средств и способов оценивания персонажей автору удалось сформировать у читателя отношение не только к внешности героев, но и к их внутреннему миру, чувствам и переживаниям. Набоков обладает свойствами психолога, тонко чувствующего женскую душу. Читатель может наблюдать яркие примеры авторской оценки благодаря мастерскому использованию Набоковым художественных средств.

Литература

  1. Набоков В.В. - Лолита. Король, дама, валет. Подвиг: Романы. - М.: ООО Издательство АСТ, 2004. - 699с.
  2. Набоков В.В. - Машенька. - М.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2011. - 192с.
  3. Прохорова О. - Игра в подвиг. (http://old.russ.ru/)
  4. Зима Д., Зима Н. - Тайна имени. - М., Аст-Пресс, 1997. - 214с.
Просмотров работы: 134